日语翻译(一)(09099)-教材书籍

视频课程

09099_日语翻译(一)_教材书籍

注      意      各省相同课程的指定教材不一定相同,请确认该教材版本正确再购买。
高宁 2007年版 上海外语教育出版社

折      扣      单笔订单电子资料满2件9.5折,大于2件9折

  • 27.00
  • 书籍实物(快递发货)
    • 立即购买

部分展示

目录:

绪论

第一章教与学的互动与制衡——日汉翻译教学理念探索

一、翻译课的性质与目标

二、教学方向与课程难易度

三、课堂教授法与作业讲评问题

四、翻译理论教学问题

第二章论译文的审美制约机制

第三章整装出发——让翻译成为你的专业

一、语境

二、语法

三、汉语表达

第一单元词汇与翻译

第四章词义与辞典

第一节选词与选义

第二节辞典查阅要点

(一)原版辞典为主,日汉辞典为辅

(二)留心版本异同,注意所给释例

(三)注意词与词组及惯用型的区别

第三节单音词、多音词和同音词的翻译

第四节单义词、多义词和同形汉字词的翻译

第五节专有名词的翻译

第五章词义的“守恒”与“越界”

第一节词义的理性把握与感性把握

第二节理性与感性的变量与交换

第三节不守“规矩”的象形象声词

第四节“身在曹营心在汉”的惯用语

(一)四字成语

(二)惯用语

第六章词义的“文化外衣”

第一节词义的认定与文化语境

第二节词汇空缺与文化空缺

第三节中日文化碰撞在词汇上的反映

第四节汉语日源性外来词与日本文化输入

第二单元段落与翻译

第七章句型、句式翻译研究

第一节中日英句式的异同与日汉翻译

第二节句法与翻译的关系

第三节缩扩句法与后推法

(一)缩扩句法与原文理解

(二)后推法与原文句法把握

第四节翻译中的宏观把握与微观把握

第八章衔接与翻译

第一节常用句子衔接方法与翻译

第二节中日文各具特色的接续方式与翻译

(一)中日文主语省略与句子衔接

(二)中日文引用方式与句子衔接

(三)日文标点符号与句子衔接

第九章文体与翻译

第一节文体与翻译中的文体

第二节文体决定翻译

……

第三单元译技与译艺

第十章同义句与翻译技巧

第十一章修辞与翻译

第十二章译文与修改

练习参考译文

部分词语翻译索引

主要参考书目


发货说明

1、 电子资料:购买后1分钟左右系统自动发送到邮箱内;如长时间未收邮件,请查看是否被拦截在垃圾箱中;如遇发货失败,请按照系统推送的提示邮件进行操作;如购物邮箱填写错误,请联系客服进行修改或资料索取;电子资料购买后,一年内可以免费下载!

2、 书籍教材:购买后如本地仓库有现货,客服会在2个工作日内发货,发货完会自动发送短信提醒,告知用户快递信息,用户可以自行查询物流信息。登录后购买的订单,可以进入会员中心,发货订单查看订单发货状态及实时的物流;如本地仓库没货需要调货处理,则需要耐心等待仓库发货,一般发货不会超7个工作日,如有疑问请咨询在线客服!

3、 收货说明:电子资料具有可复制性,购买后不支持退款操作,如您需要的课程资料本网暂时没有,请直接联系客服补充!书籍收货后如因自身原因需要退换货,需要您承担退换货所产生的物流费用。

资料介绍

1、资料如何使用

本商城提供资料可打印成纸质版,结合备考习惯,营造考试氛围。支持手机查看,随时随地,高效学习。文档也可直接用于电脑端学习,快速浏览,永久使用。

2、文档无法编辑,怎么办

由于word文档进行资料安全保护,无法更新WORD编辑更改,如需编辑WORD资料,请输入写入保护密码: ci5n7zj。提醒:图片格式不能编辑,图片转换文字网址:http://www.hii.cn/

3、文档分栏格式调整

由于一些资料为考前小抄样式,页面分成3栏样式,如需资料为正常样式,需 在WORD中选择“页面布局”栏目,再选择“分栏“后,再选择“一栏”,即可调整为正常样式。

4、天津科目代码和国家科目代码不同,资料是否通用?

天津科目代码和国家科目代码有区别,科目代码不同,只要科目名称相同,都可以进行资料通用。

自考生资料网资料细节介绍 自考生资料网资料细节介绍 自考生资料网资料细节介绍 自考生资料网资料细节介绍 自考生资料网资料细节介绍